曝任天堂拒绝为外包翻译人员署名 保密协议长达十年

据游戏开发者网消息,匿名外包翻译人员反映,任天堂在多款热门游戏如《塞尔达传说:王国之泪》、《动物森友会》及《超级马里奥RPG:重制版》的开发者名单中,未给予他们应有的署名权。

这些翻译人员因担心可能的职业报复而选择匿名。其中一位翻译人员坦言:“虽然我可以理解不署名的决定,但这并不意味着这是公正的做法。从职业发展的角度来看,如果我的名字能出现在这些知名游戏中,可能会吸引更多翻译机构的注意。”

此外,有外包人员透露,他们在参与任天堂游戏的本地化工作时,被要求签署长达10年的保密协议,并被告知不得公开讨论或宣传他们的工作内容,甚至不能在个人简历中提及。多数外包人员对此表示不满,认为这不仅阻碍了他们的职业发展,也让他们感到心理上的不平衡。一位翻译人员感慨道:“当你参与制作的游戏获得广泛赞誉,而你却要隐藏自己参与其中的事实长达十年,这实在令人难以接受。”

更多游戏资讯请关注:电玩帮游戏资讯专区

电玩帮图文攻略 www.vgover.com