CCB起源
ccb這個梗最初出自河北懷來職教中心的動畫課程老師慄瑞明所製作的《豌豆笑傳》動畫版,以及國內的“真夏夜的銀夢”亞文化圈子(以下簡稱“銀夢圈”),一起走出來的。作爲一個以觀摩日本Coat社和Acceed社出品的講述男性情誼的影視作品爲主要活動的亞文化圈子,“銀夢圈”似乎的確是登不了大雅之堂的。但不得不說的是,在對這些粗製濫造的影視作品的不斷討論下,“銀夢圈”也的確爲當代的互聯網文化注入了一份“以醜爲榮”“專注於申醜”的獨特氣質。從這個角度來講,通常會被戲稱爲“糞堆上的亞文化”的“銀夢圈”,實際上有着異常磅礴的生命力。而有着這種生命力的“銀夢民”,自然也不會滿足於躺在C社和A社以往的作品上坐喫山空。於是,無論是同樣探討了男性之間情誼的國產喜劇《王爺與小人》,還是單純以粗製濫造爲自身“長處”的國產動畫《瘋狂小糖》,都被納入了“銀夢民”的食譜中——你大概也能想到,我們今天的主角,慄瑞明所製作的Flash動畫同樣屬於後者之列。儘管豌豆笑傳吧的人因此把慄瑞明列爲僅次於《豌豆笑傳》原作者袁偉江的“乙級戰犯”,但在“銀夢圈”那“以醜爲榮”的取向下,慄瑞明所製作的“《豌豆笑傳》同人二創動畫版”,還是找到了屬於它自己的價值,併爲日後的百萬播放神作《電棍笑傳之踩踩背》,提供了充足的物質準備.........
出自
ccb起源(還有一大段沒節選
總結一下,慄老師的低智動畫和otto的低智直播切片做成的活字印刷術在機緣巧合下湊到了一起變成電棍笑傳ccb了,也爲這個爛梗帶來了足夠的熱度
CCB運用方式
廢話少說,進入正式環節吧(黑盒寫文真難受
首先句式是(某某笑傳之“以ccb三個字母做聲母的漢字或以ccb三個字母作爲首字母的單詞”)的結構
前面的某某笑傳一定要貼合主題,後面的ccb要多靈活運用,不要侷限於漢字,可以是英文單詞首字母,甚至是其他字母類似英文字母的語言
這邊可以舉幾個例子
“場景描述:小男孩豌豆的爸爸正趴在瑜伽墊上休息,此時他突然感覺到背部有些不舒服,於是他叫來兒子豌豆幫他踩踩背。
示例:豌豆笑傳之踩踩背
場景描述:主播電棍點了一份外賣。外賣送到之後,他發現自己點了兩個韭菜盒子,但是商家只給他發了一個韭菜盒子。電棍十分生氣的給商家打電話對峙,商家承諾在電棍下次點外賣的時候補上這個韭菜盒子。
得出:電棍笑傳之餐餐補
錯誤示例
場景描述:長崎素世和豐川祥子原本是樂隊"crychic"的成員。素世對樂隊十分看重,但某天祥子卻在沒有具體說明原因的情況下離開了樂隊。素世於是將祥子約了出來想了解情況。
錯誤示例:樂隊笑傳之喫茶聊
其中"聊"字的聲母爲"l",不符合"B"的要求,因此需要對內容進行改動或替換。
正確示例:長崎笑傳之察察別
其中的"CCB"部分爲"察察別",察的拼音爲"cha"、別的拼音爲"bie"。符合要求。
在C爲英文時,請直接使用英文,不要將該單詞翻譯成中文。
示例
場景描述:主播山泥若曾在暗中參與賭博活動,後面這件事被警察知曉。警察計劃在今天對山泥若實行抓捕活動。在警察敲響房門後,山泥若完全沒有意識到這件事,以爲只是自己點的肯德基外賣到了,於是輕易地打開了房門。打開後門的一瞬間,山泥若就被警察扣上了手銬帶走。
錯誤輸出:主播笑傳之擒擒捕
其中“擒”的拼音爲“qin”,聲母爲“q”,是不符合要求的。但是與“擒”對應的英文爲“capture”,首字母爲“c”,符合要求。此時內容參考如下的正確示例。
正確示例:主播笑傳之c(apture)c(apture)捕
在B爲英文時,請直接使用英文,不要將該單詞翻譯成中文。
示例
場景描述:虎哥與殺馬特團長約戰,地點定在瀋陽。在到達瀋陽後,殺馬特團長在瀋陽高鐵站錄製了視頻表示自己已經到達地點。虎哥看到視頻後,在瀋陽大街錄了一段對殺馬特團長進行回擊的視頻。
錯誤示例:虎哥笑傳之查查戰
其中“戰”的拼音爲“zhan”,聲母爲“zh”,是不符合要求的。但是與“戰”對應的英文爲“battle”,首字母爲“b”,符合要求。此時輸出內容參考如下的正確示例。
正確示例:虎哥笑傳之查查b(attle)”
以上使用了b站up“蒲公英級風暴戰艦”的ai提示詞文章鏈接 裏面是ai提示詞,可以複製整段輸入到智商高的ai中助你成爲ccb糕手!(別忘了交作業!!!)
總結
ccb雖然可以讓盒u們笑起來,但要用在對的場合裏哦,古話說“甜言美語三冬暖,惡語傷人六月寒”,希望大家不把ccb用在一些嚴肅的地方
最後祝大家早日成爲CCB糕手!求電!!!
更多遊戲資訊請關註:電玩幫遊戲資訊專區
電玩幫圖文攻略 www.vgover.com