外國網友認爲無頭菩薩的陝北說書是正宗英格蘭口音!

作爲國內第一款3A大作,《黑神話:悟空》在國內外掀起了一股悟空熱潮,國外社交媒體上也又有許多外國網友進行討論,其中有一段無頭僧坨彈唱陝北說書的遊戲劇情引起了熱烈討論,有的外國網友認爲陝北說書其實是正宗英格蘭口音?

老外:只有我一個人認爲他彈得很厲害嗎?

話說,遊戲科學還是很用心的,英配版無頭的時候是蘇格蘭口音,裝上頭變靈吉普薩之後就會變倫敦播音腔

而且,遊戲背景音樂會給接下來要發生的劇情做小提示,但外國網友如果不好好讀字幕就會錯過這一細節!

關於這件事,你怎麼看?

更多遊戲資訊請關註:電玩幫遊戲資訊專區

電玩幫圖文攻略 www.vgover.com